Salvatore Di Giacomo:一个失败的医生!
那不勒斯 1880 年 10 月
数十名忙碌的学生在 Caponapoli 的 Sant'Aniello 医学院的走廊里漫步;其中,年仅 20 岁的 Salvatore Di Giacomo 无精打采地拖着自己走向解剖教室。
“但是谁让我每天早上都这样做呢?” ——想想吸——“浪费了三年!我的父亲,那个可怜的人!”
他在教室里坐下并抬起头来
“可是他为什么不来玩bist..不,这太过分了!”
他发现自己被放在担架前,身体刚从一位老人的死亡中恢复过来,为了让他的学生高兴,他被放在了明显的视线中。
教授全神贯注,开始用毡尖笔在男人剃光的头上画画,向孩子们展示人类头骨的各个部分。
“一场痛苦的表演”,他认为,“一部为玩弄死亡的变态演员的喜剧”。
胃无法抗拒;他带着那个无名老人的形象跑出教室。
“忘掉它!别想了,别想了!”它重复自己。
他正要走上楼梯出去,但就在斜坡的顶部,被称为筛子的看门人费迪南多不幸滑倒,将一桶装满人体肢体的桶从楼梯上掀翻。
脚、手、被割断和流血的脑袋粘糊糊地飞起来,滚来滚去追逐那个可怜的绝望的学生,你可以想象,他们再也不会踏上医学院的大学教室了。
多亏了这次可怕的经历,萨尔瓦多·迪·贾科莫(Salvatore Di Giacomo)设法摆脱了父亲的束缚,终于可以充分发挥自己的文学爱好。
发布第一个故事 马蒂诺邮报,那么对于 亲祖国, 为了 文学杂志 最后对于 激励.
1884 年,这本庞大的诗刊以收藏开始 十四行诗, 几年内紧随其后的是 'O 绿色 Funneco, 紫菜 和 那不勒斯歌曲.
尽管取得了成功,但那不勒斯语继续用偏见来装扮他的诗歌,仍然被认为是一种简单的方言作品。
Benedetto Croce 将在这个意义上提供根本动力,1903 年发表的批评:
“当艺术家听到方言(……)时,他必须用这些声音来表达自己。他会用他特定形式的语言来表达自己:根据他的愿景的必要性。对于艺术来说,这一切都无所谓”
136 年后的今天,我们感谢看门人 Setaccio 间接促成了一场伟大的文学挑战的胜利:使那不勒斯语言的诗歌成为一种珍贵的艺术表现形式。
在许多方面,人们都可以尝试解释萨尔瓦多·迪·贾科莫 (Salvatore Di Giacomo) 用他的文学作品表达了什么;但也许在他自己的诗句中找到了正确的话:
Avite maie liggiuto 一些事情
ca,zumpanno,他创造了你,llà pe llà,
nu sciore sicco, na frunnella 'and rose,
nu mutivo '和歌曲 allicurda'?
我们在 D'allicuorde 露营。一点一点地
冷 cennere avimm 'addeventa',
但总是在一个 cennere lu ffuoco 下
d '' e tiempe belle s'annascunnarrà。
去吧,书,被天使包围,
sceta stu ffuoco 和修女 'or fa' stuta ',
nu sciore sicco, nu cierro 'e capille
对于那些阅读您的人,请确保您...
克劳迪娅·格里洛
配上精彩的插画 亚历克斯·阿莫雷萨诺
成为支持者!
只需一点点贡献,您就可以让坎帕尼亚最大的文化传播网站保持活力!为您带来诸多优势